Largometraje Nacional / National Film Feature

DESDE LA ORILLA

DESDE LA ORILLA

España, 2017. 62 min. Castellano

Dirección: Jorge Yetano

Cámara: Jorge Yetano

Producción: Miguel Yetano / Sonsoles Galindo / Jorge Yetan

Edición: Milena Holzknecht

Música: Guillermo Mata

 

Sinopsis:

En un pequeño pueblo de la costa mediterránea, un grupo de ciudadanos combate los abusos urbanísticos de las autoridades locales publicando un periódico que editan artesanalmente. En sus páginas informan a los vecinos y denuncian la corrupción, mientras escriben una historia de resistencia en el seno de una comunidad dividida por el modelo de desarrollo.

 

In a small town on the Mediterranean coast, a group of citizens combat urban planning abuses by local authorities by publishing a newspaper. In their pages they inform the neighbors and denounce the corruption, while they write a history of resistance in the heart of a community divided by the model of development.

 

Bio:

Jorge Yetano es un experimentado cámara y realizador zaragozano. Graduado en la Zelig School for Documentary Film en Bolzano, Italia, empezó su carrera profesional en Italia y Alemania, en producciones documentales para RAI, ORF, BR y ARTE, así como en proyectos independientes. Después volvió a Zaragoza, donde durante años trabajó para productoras locales. En los últimos años ha trabajado de manera habitual en Oriente Medio como realizador freelance.

Jorge Yetano is an experienced camera and director from Zaragoza. A graduate of the Zelig School for Documentary Film in Bolzano, Italy, he began his professional career in Italy and Germany, in documentary productions for RAI, ORF, BR and ARTE, as well as in independent projects. Then he returned to Zaragoza, where for years he worked for local producers. In recent years he has worked regularly in the Middle East as a freelance director.

ILHA

ILHA

España, 2016, 56 min. Portugués. V.O.S.E.

Dirección y guión: Daniel de la Calle

Producción: Daniel de la Calle

Cámara y sonido: Daniel de la Calle

Edición: Daniel de la Calle

Color: Chandler Tucker

Estudio sonido: La Panadería

Arte: Victoria O´May Alves

Dossier Prensa / Press Kit

Sinopsis:

Un día en la vida de la pequeña isla brasileña de Boipeba. Sus pescadores locales siguen llevando una vida tradicional yendo al mar en sus pequeñas embarcaciones a motor y canoas. Caminan por los arrecifes, las playas y los manglares en busca de comida. Pero el mundo exterior ya ha puesto los ojos en este epítome moderno del paraíso tropical. El cambio parece imparable. "Ilha" se mantiene alejada de la clásica narrativa del cine social y ambiental y ofrece en cambio un toque sutil y contemplativo de un lugar, un grupo de hombres y un ritmo de vida al borde de un cambio dramático.

A day in the life of the small Brazilian island of Boipeba. Its local fishermen continue to lead a traditional life going to sea in their small motor boats and canoes. They walk around the reefs, on the beaches and in the mangroves in search of food. But the outside world has already set eyes upon this modern epitome of the tropical paradise. Change seems unstoppable. "ilha" stays away from the classic narrative of social and environmental cinema and offers instead a subtle, contemplative take on a place, a group of men and a pace of life on the verge of dramatic change.

Bio:

Daniel de la Calle nació en las Islas Canarias en 1972. Ha trabajado durante años en la industria del cine y la música y como fotógrafo a ambos lados del Atlántico. Actualmente está terminando su segundo documental, un proyecto de largometraje rodado íntegramente en Mato Grosso, Brasil.

Daniel de la Calle was born in the Canary Islands in 1972. He has worked for years in the film and music industry and as a photographer on both sides of the Atlantic.  At the moment he is finishing his second documentary, a feature length project shot entirely in Mato Grosso, Brazil.

https://www.facebook.com/Ilha-Documentary-1712875572326410

 

LA TEMPESTAD CALMADA

LA TEMPESTAD CALMADA

España, 2016. 73 min. Italiano. V.O.S.E.

Dirección: Omar A. Razzak

Guión: Omar A. Razzak

Producción: Mayi Gutiérrez / Kistiñe Cárcamo

Cámara: Omar A. Razzak

Montaje: Omar A. Razzak

Sonido: Emilio García Rivas / Sergio González

Sinopsis:

Tenían mucho miedo. De pronto el mar se calmó. La tempestad calmada  habla de un cambio de ciclo, el fin de las cosas. Se trata del temor de lo que podría venir a continuación y cómo enfrentarlo. A este efecto, la película invierte el orden narrativo convencional común: primero introduce el espacio y luego retrata los personajes. Los comprendemos a través de los hechos que ya hemos visto y oído. Poco a poco nos aventuramos en un pasaje onírico que es una fusión de lo divino y lo humano.

They were frightened. Suddenly the sea became calm.  The calm tempest tells speaks of a change of cycle, the end of things. It deals with the fear of what might come next and how to face it. To this effect, the film reverses the common conventional narrative order: it first introduces the space and then portraits the characters. We grasp them through the facts we have already seen and heard. Little by little we venture into an oneiric passage which is a merging of the divine and the human.

Bio:

Omar A. Razzak ama las películas. A veces los produce, a veces los edita.

Ha dirigido Paradiso como su primer largometraje, y ahora acaba de terminar su segunda, La tempestad calmada, apoyada por Eurodoc e Iberdoc.

Omar A. Razzak loves films. Sometimes he produces them, sometimes he edits them.

He has directed Paradiso as his first feature film, and now he have just ended his second one, La tempestad calmada, supported by Eurodoc and Iberdoc.

https://es-la.facebook.com/TOURMALET-FILMS-148089375253419/

 

MUROS

MUROS

España, 2015. 83 min. Árabe, inglés, francés, castellano. V.O.S.E.

Dirección Pablo Iraburu / Migueltxo Molina

Guión: Pablo Iraburu 

Producción: Itziar García Zubiri

Fotografía: Pablo Iraburu 

Música: Mikel Salas

Sonido: Migueltxo Molina

Montaje: Migueltxo Molina

Sinopsis

Cuando cayó el Muro de Berlín dejamos de lado la idea de los muros de separación como parte del pasado. La realidad es lo opuesto. Hay millones de kilómetros de cercas, barandas, alambradas y muros en el mundo. Esta película narra historias reales de personas que viven en ambos lados de paredes muy diferentes.

When the Berlin Wall fell we shelved the idea of separation walls as part of the past. Reality is the opposite. There are millions of kilometres of fences, railings, barbed wire and walls in the world. This film narrates real stories of people who live on both sides of very different walls.

Bio:

Migueltxo Molina (Pamplona, 13/01/1978) y Pablo Iraburu (Pamplona, 22/02/1969) Directores y responsables de la parte creativa de este proyecto. Ambos comparten una misma pasión por contar historias poderosas que resulten útiles. Juntos dirigieron el largometraje documental “Pura Vida”. Ambos trabajan en Arena Comunicación Audiovisual, donde comparten proyectos audiovisuales muy diversos. Filmografía de Pablo Iraburu: “Nomadak TX” (2006), “Pura vida” (2012), “District Zero” (2015), “Muros” (2015). Filmografía de Migueltxo Molina: “Pura vida” (2012), “Muros” (2015).

Migueltxo Molina (Pamplona, SPAIN, 01/13/1978) and Pablo Iraburu (Pamplona, SPAIN, 02/22/1969) Are directors and responsible for the creative part of this project. They both share the same passion for telling powerful stories with a purpose. Together they directed the documentary feature “Pura Vida”. Both work at Arena Comunicación Audiovisual, where they share a wide range of audio-visual projects. Filmography - Pablo Iraburu: “Nomadak TX” (2006), “Pura vida” (2012), “District Zero” (2015), “Muros” (2015). Filmography - Migueltxo Molina: “Pura vida” (2012), “Muros” (2015).

OS DÍAS AFOGADOS

OS DÍAS AFOGADOS

España, 2015, 86 min. Gallego, castellano. V.O.S.E.

Dirección: César Souto / Luis Avilés Baquero

Guión  César Souto / Luis Avilés Baquero / Cristina Liz Graña

Producción Ejecutiva: Iván Patino Álvarez

Dirección Fotografía: David Rodríguez Muñiz

Cámaras: Armando Duarte / Jesús Santos / Mayra Hernández

Sonido directo: Alejandro García / Roberto Domarco/ Rodolfo Ansede / Javier Romo

Música: Ramón Orencio

Sinopsis

En 1992, la construcción del embalse de Lindoso (Portugal) inundó para siempre los pueblos de Aceredo y Buscalque (Ourense, Galicia). Sus habitantes no podían hacer nada para salvar sus tierras y sus hogares. Sabiendo que todo estaba a punto de perderse, varios vecinos tomaron sus cámaras domésticas y comenzaron a grabar.

Sus imágenes, grabadas desde mediados de los años 60, componen una valiosa evidencia histórica y etnográfica, matizada por su subjetividad y sus experiencias. El metraje es, al mismo tiempo, una demostración de fe en las posibilidades de cómo las películas caseras pueden registrar el tiempo en el que tenemos que vivir. Más allá de la intimidad, se revela un retrato de los mecanismos de cómo actúa el poder. La tensión entre lo existencial y lo político, entre el tiempo pasado y la realidad presente, determina una historia que se proyecta de múltiples maneras más allá de sí misma.

In 1992, the construction of the dam Lindoso (Portugal) forever flooded the villages Aceredo and Buscalque (Ourense, Galicia). Its inhabitants could do nothing to save their land and their homes. Knowing that everything was about to be lost, several neighbors took their domestic cameras and started to record.

Their footage, recorded since the mid-60s, compose a valuable historical and ethnographic evidence, colored by their subjectivity and their experiences. The footage is, at the same time, a demonstration of faith in the possibilities how home movies can register the time in which we have to live. Beyond the intimacy, there is revealed a portrait of the mechanisms how Power is acting. The tension between the existential and the political, between past time and present reality, determine a story that projects in multiple ways beyond itself.

 

Bio:

César Souto Vilanova es Licenciado en Periodismo por la Universidad de Santiago de Compostela. En 1998 comienza a trabajar en la Televisión de Galicia, cubriendo informaciones para distintos espacios de la cadena. Desde el año 2006, se especializa en la realización de reportajes en profundidad sobre varios aspectos de la actualidad política y social gallega, española e internacional, primero en el programa REC cámara y posteriormente en el espacio Reporteros. “Os días afogados es su primera incursión dentro del género documental”

Luis Avilés Baquero se formó en dirección y montaje en el Centro de Estudios Cinematográficos de Cataluña (CECC). Director de programas de televisión como Criaturas y Casados de TVG, ambos líderes en sus respectivas franjas horarias. Director del cortometraje A Subela (2003) elegido por la Xunta de Galicia para difundir el audiovisual gallego y presentado en un centenar de festivales. Director de la película Retornos (Vaca Films, 2010), presente en los festivales de Montreal, Valladoilid, Sao Paulo y ganador de dos Premios del Audiovisual Galego (Mestre Mateo). Nominado como Mejor Director en los Premios del Audiovisual Gallego y finalista del Goya al Mejor Director Novel.

César Souto Vilanova, Journalism from the University of Santiago de Compostela and Masters in Documentary Creation from the Universitat Pompeu Fabra. Since 1998 he has been working in Televisión de Galicia (TVG). Since 2006, he specializes in the production of reports on various topics of Galician, Spanish and international politics and social, first in the REC camera program and later in the Reporters space. "Os dias afogados" is his first documentary.

Luis Avilés Baquero, direction and edition by the Center of Cinematographic Studies of Catalonia (CECC). Director of TVG programs such as “Criaturas” and “Casados”, both audience leaders.  Director of the short film "A Subela" (2003) chosen by the Xunta de Galicia to broadcast the Galician audiovisual and presented at a hundred festivals. Director of the film "Retorno" (2010), present in the festivals of Montreal, Valladoilid, Sao Paulo and winner of two Galician Audiovisual Awards (Mestre Mateo). Nominated as Best Director at the Galician Audiovisual Awards and Goya finalist for Best Novel Director.

https://www.facebook.com/osdiasafogados/

 

TEJIENDO RELATOS

TEJIENDO RELATOS

España, 2015. 57 min. Quechua, castellano. V.O.S.E.

Dirección: Clara Calvet

Producción: Sebastián Riveaud

Idea original, guión y montaje: Clara Calvet / Sebastián Riveaud
 
Música: Bolivia Manta
 

 

Sinopsis:

Tejiendo Relatos es un documental que refleja la vida de la mujer tejedora en los Andes bolivianos.

Weaving Stories is a documentary that reflects the life of the woman weaver in the Bolivian Andes.

Bio:

Clara Calvet Casulleras, nació en Vilafranca del Penedès, estudió Licenciatura en Comunicación Audiovisual en la Universidad de Vic y obtuvo el Master de Producción en ESCAC, Barcelona. Director y guionista del cortometraje Dendro. Siempre conectada al cine, ha trabajado en diseño de vestuario, cámara y dirección artística.

Clara Calvet Casulleras, was born in Vilafranca del Penedès , she studied Degree in Audiovisual Communication at the University of Vic and obtained the production designer Master at ESCAC, Barcelona. Director and screenwriter of the short film Dendro. Always conected to the cinema, she has worked in costumer designer, camera and art direction.